Как создавались немецкие вышивки
К

Панно. Розы в вазе. Вышивка выполнена М.К. Нагель. КГУ «Лисаковский музей истории и культуры Верхнего Притоболья»

Экспонат Виртуального музея немцев Казахстана https://wiedergeburt.asia/2021/02/01/%d0%bf%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%be-%d1%80%d0%be%d0%b7%d1%8b-%d0%b2-%d0%b2%d0%b0%d0%b7%d0%b5/

Т. Волкова, кандидат истор. наук, комментарии: Вышивание было традиционным занятие немецких женщин. Вышивать, также как и вязать, учили с детства. В тяжелые годы вышивка становилась как бы окошком в другой мир, поэтому женщины вышивали и в депортации, в трудармии и даже в лагере. Об этом написала Н.Е. Жиляева, директор Лисаковского музея истории и культуры Верхнего Притоболья в 1992-2015 гг. г. Лисаковска Костанайской области. В сер. 1990-х гг. сотрудники музея проводили этнографические экспедиции по немецким селам близлежащих районов. Музей собрал хорошую коллекцию предметов немецкой культуры. Среди них два вышитых панно, выполненных М.К. Нагель. «Ценность их в том, что они были вышиты не по трафарету, а по собственному авторскому рисунку. Это поистине произведения искусства», — констатирует Н.Е. Жиляева. Еще более важно, ее свидетельство о том, что прекрасные вышивки отражали силу духа немецких женщин.

Н.Е. Жиляева. Устные истории в музееведении. Две маленькие истории //

История родной земли. История Костанайской области в краеведческих исследованиях и публицистике: Сб. статей. Лисаковск: КГУ «Лисаковский музей истории и культуры Верхнего Притоболья» Управления культуры акимата Костанайской области, 2020. – С. 143-149.

[Извлечения]

[С. 144]

С Марией Кондратьевной Нагель мы встретились в селе Апановка Тарановского района. В доме у Марии Кондратьевны был полный беспорядок, потому что ее семья на днях должна была уехать. Нужные вещи были упакованы, а те, что оставались, были разбросаны по комнатам. Среди этих оставленных вещей были замечательные вышитые панно. О них мы и начали расспрашивать женщину. Женщина сказала, что это ее работы. Вышивать ее научила мама. Воспоминания о маме вызвало у нее слезы. Плача, Мария Кондратьевна рассказала о печальной истории ее семьи. В августе 1941 года отца отправили в трудармию, а мать с четырьмя маленькими дочерьми депортировали из Саратовской области (Марии Кондратьевне было четыре года). Выехали они из Саратова в августе, до Апановки добрались только в ноябре, фактически без теплой одежды и обуви. Было холодно и голодно. Младшая грудная девочка умерла в первую зиму. Мать устроили работать на ферме. Теплой обуви у нее не было. Местные научили, как сшить

[С. 145]

чуни из невыделанной шкуры коровы. Девочки каждый вечер видели, как с трудом вынимала мама окровавленные ноги из этой дубовой обуви. Но поздно вечером мама садилась вышивать и обучала своих девочек. Вышивать умели все немецкие женщины. Рукоделием было заполнено все время, оставшееся от основной работы. Удивительна сила духа немецких женщин. Их стремление к красоте не сломили ни унижения, ни суровые условия жизни депортации.